Yosua 4:6
TSK | Full Life Study Bible |
tanda(TB/TL) <0226> [a sign.] anak-anakmu(TB/TL) <01121> [when your.] kemudian hari(TB)/esok jemah(TL) <04279> [in time to come. Heb. to-morrow.] |
menjadi tanda Yos 2:12; [Lihat FULL. Yos 2:12] Jika anak-anakmu Kel 10:2; [Lihat FULL. Kel 10:2] Apakah artinya Yos 4:21; Kel 12:26; Kel 13:14; [Lihat FULL. Kel 13:14] [Semua] Catatan Frasa: ANAK-ANAKMU. |
Yosua 4:21-24
TSK | Full Life Study Bible |
orang ........ anak-anakmu(TB)/bani ........ anak-anakmu(TL) <01121> [When your.] kemudian hari(TB)/esok jemah(TL) <04279> [in time to come. Heb. to-morrow.] |
Apakah arti Yos 4:6; [Lihat FULL. Yos 4:6] Catatan Frasa: APAKAH ARTI BATU-BATU INI? |
di tanah Kel 14:22; [Lihat FULL. Kel 14:22] |
TUHAN ................... TUHAN(TB)/Tuhan .................. Tuhan(TL) <03068> [as the Lord.] The parents must take that occasion to tell their children of the drying up of the Red Sea forty years before: "As the Lord your God did to the Red Sea." It greatly magnifies later mercies to compare them with those before enjoyed; for, by making the comparison, it appears that God is the same yesterday, to-day, and forever. Later blessings should also bring to remembrance former mercies, and revive thankfulness for them. mengeringkan ....................... dikeringkan-Nya(TB)/mengeringkan ..................... dikeringkannya(TL) <03001> [which he dried.] |
dapat menyeberang, |
bangsa(TB/TL) <05971> [all the people.] kuat(TB)/kuasa-Nya(TL) <02389> [that it is.] takut(TB/TL) <03372> [ye might.] selalu(TB)/hari(TL) <03117> [for ever. Heb. all days.] |
bumi tahu, 1Raj 8:60; 18:36; 2Raj 5:15; Mazm 67:3; 83:19; 106:8; Yes 37:20; 52:10 [Semua] bahwa kuat Kel 15:16; 1Taw 29:12; Mazm 44:4; 89:14; 98:1; 118:15-16 [Semua] Tuhan, Allahmu. Kel 14:31; [Lihat FULL. Kel 14:31] |